Профессор предпочитает не использовать русский язык.
Шведская профессор Мадина Тлостанова, известная своим феминистским взглядом и адыгско-узбекским происхождением, высказала свое мнение о русском языке в Средней Азии, особенно в Казахстане. Своим мнением она поделилась в интервью казахстанскому изданию «Власть».
Журналист издания, начиная беседу, назвала русский язык «инструментом угнетения» и спросила, можно ли его «переприсвоить». Разговор при этом шел на русском языке. Тлостанова считает, что негативное отношение к русскому языку является нормальным: она считает его «языком-колонизатором». Таким же когда-то был английский и французский.
Однако она также отмечает, что русский язык в Средней Азии отличается от русского языка в других регионах и сравнивает это с «креолизацией» в колониальных странах: когда язык смешивается с национальными языками. Профессор видит особенности в использовании казахских корней слов с русскими окончаниями и наоборот, а также утверждает, что русский язык в Казахстане используется для выражения «антиколониального противостояния».
Тлостанова предлагает использовать русский язык как язык-посредник, но не так, как это делают «русские писатели», а через креолизацию.
Отметим, в Казахстане русский язык является вторым по количеству носителей в качестве родного и первым по количеству владеющих им граждан. Однако в последнее время русскоязычное население сталкивается с давлением со стороны местных националистов.